Det kommer att bli billigare och enklare för företag att få europeiska patent godkända till våren 2008 i och med att Londonöverenskommelsen träder i kraft.
Londonöverenskommelsen är en frivillig överenskommelse
mellan länderna som är anslutna till den europeiska patentkonventionen (EPC).
Överenskommelsen innebär minskade krav på översättning av europeiska patent,
vilket kommer att reducera kostnaderna väsentligt för svenska företag när dessa
söker patent i Europa.
Enligt tidigare beräkningar från Europeiska patentverket
står översättningar för ca 40 procent (motsvarande i genomsnitt 11 500 euro) av
kostnaderna för ett europeiskt patent. Enligt Patent- och registreringsverket
(PRV) kostar översättningen av ett europeiskt patent svenska företag idag
mellan 15 000 och 20 000 kronor per land.
- Det här är ett viktigt steg i regelförenklingsarbetet
med patent. Sverige har varit starkt engagerat i förhandlingarna och har varit
med och bidragit till den slutliga utformningen av överenskommelsen. Varje steg
mot att minska kostnaderna för europeiska patent kommer att gagna tillväxten i
Sverige och Europa. Det europeiska patentsystemet blir nu mer attraktivt,
särskilt för små- och medelstora företag som vill verka utanför Sveriges
gränser, säger näringsminister Maud Olofsson.


